Cudowny film, najlepsza komedia romantyczna, jaką w życiu widziałem. Aczkolwiek przetłumaczenie słowa 'kajmak' na 'ser' jest ciut nietrafione, kajmak to kajmak.
Polski widz zwykle nie wie, co to kajmak, a jednak najprościej, jeśli już trzeba, porównać do sera. Tłumacz musi czasem dokonać wyboru, wybrać najmniej szkodliwą z kiepskich opcji ;) a opis filmu brzmi zachęcająco.
dla polskiego widza to jest kajmak: Kajmak — słodka masa dodawana do deserów i innych produktów spożywczych. Masa ta powstaje podczas gotowania mleka z cukrem w różnych proporcjach (często z dodatkiem kawy, czekolady, ciemnego kakao oraz innych dodatków) do zgęstnienia; następnie ucierana jest z masłem, a czasami również ze śmietanką i żółtkiem.
ja spotkalam sie z tlumaczeniem "smietana i marmolada"